Origini
Popolazione caprina con strette affinità con la capra derivata di Siria. A partire da 1983 è stata rinsanguata con ceppi similari del sud Italia (Garganica).
E’ diffusa soprattutto nel Parco Nazionale del Cilento e del Vallo di Diano.
Caratteristiche
Il mantello è di colore nero, grigio o fulvo uniforme, con presenza nei maschi di pelo lungo, nelle femmine anche di pelo corto.
La testa è piccola, con corna presenti nel 60% dei soggetti di entrambi i sessi, prevalentemente di tipo garganico, rivolte indietro con punta ad elica e diretta verso l’esterno; presenza di barbetta.
L’allevamento è generalmente misto alle pecore, è di tipo brado o semibrado anche se stanziale, con ampio utilizzo del pascolo.
Attitudine e prodotti
E’ una popolazione a duplice attitudine: i prodotti dell’allevamento sono costituiti dalla carne (con produzione del capretto leggero) e dal latte (trasformato in genere a livello aziendale per la produzione di cacioricotta, di formaggio di solo latte caprino o misto a latte ovino e di ricotta, sia da consumo fresco che secca).
Origins
Goat population with close affinity with “Derivata di Siria” breed.
Starting from 1983, it has been crossed with similar strains from southern Italy (Garganica).
It is spread especially in Parco
Nazionale del Cilento and del Vallo di Diano.
Peculiarities
Population: about 115 heads in 11 farms.
Animals with black, gray or uniform fawn coat, with long hair or even short hair in females. The head is small, with horns in 60% of the subjects of both sexes, mainly of the Gargano type, facing backwards with a helix point and directed towards the outside; presence of beard. Animals are usually reared with sheep in free or semi free-ranging, with large use of pasture.
Attitude and products
Animals with dual attitude: milk and meat (light kid). Milk is usually used in farms for the production of cacioricotta, goat cheeses, mixed (goat and sheep milk), ricotta.